母亲坟前的那棵树

Rebecca在张罗着按照我的意图出一本书。最近也刚从吉林老家扫墓回来,草就小文一篇写在《求师得拾年》之前~


母亲坟前的那棵树
就如电影里一样,母亲下葬的那天也下着雨,十来岁的我捧上第一把土。也依稀记得父亲从旁边的树林里移植来一棵很小的树。

没过两年父亲在他乡病故。以后很多年求生、求学的漂泊;以后很多年工作、成家的忙碌。那些年一直以为只有自己在经历风雨,那些年一直以为只是自己在独自承受。

……
二十年后秋日的一天,回到母亲的坟前:当年的小苗已良田独树,枝摇叶洒如久违寒暄。那一刻我才明白:地上飞扬的你一直经历风雨,地下安详的您却从未放弃守护。之前所有的委屈瞬间消解,之前所有的抱怨顿时化作了感激。“从不依靠,从不寻找”,原来父母早为我“树”立了榜样。

今年再度驱车千里,绕过了很多树也只为看到那一棵树,每每看到树也都会想到那棵树,母亲坟前的那棵树。

母亲坟前的那棵树—“非常沉默非常骄傲”!

谨以此书[?]献给母亲坟前的那棵树
2014.10.06

感谢罗宇先生、杨杰女士的中文配音,感谢Lauralee的英文配音

[Audio: http://qiusir.com/audio/thetree-louyu.mp3]
[Audio: http://qiusir.com/audio/thetree-yangjie.mp3]
[Audio: http://qiusir.com/audio/TheTreeLauralee.mp3]
感谢高波老师的最后审校…
感谢Lauralee和Rebecca的翻译和配音…
感谢范范的热心,特别感谢罗宇先生和杨杰女士的配音…

学校某部的模考作文题是“就这样慢慢长大”,于是之前我的这篇小文“母亲坟前那棵树”被改成了“祖母坟前那棵树”、“外婆坟前那棵树”、“姥爷坟前那棵树”…
•英文版The Tree[?]

老家院子里有两棵树,一棵桃树,一棵梨树...

@qiusir:老家的院子有两棵树\一棵桃树\一棵梨树\一个男孩\一个女孩\妹妹依稀见到花开\我们常回味果子的滋味

•罗宇先生中文配音 http://qiusir.com/audio/thetree-louyu.mp3
•杨杰女士中文配音 http://qiusir.com/audio/thetree-yangjie.mp3
•Lauralee的英文配音 http://qiusir.com/audio/TheTreeLauralee.mp3

《母亲坟前的那棵树》有5条评论

  1. 记得是从老家回来的当晚,是在书房里哭着写了这篇小文。一晃十年了,独自把几个版本的录音都听了一遍,唤起了很多的感慨。

    回复

回复 qiusir 取消回复